「夢の国のリトル・ニモ」「ファインディング・ニモ」

https://kaze88.hatenablog.jp/entry/2019/09/02/144652

いつの頃だったのか?記憶にはないけれど
ファインディング・ニモ

が 上映されたころ、「夢の国のリトル・ニモ」を知っていたこともあって?????
ニモというのは 欧米では 日本の花子・太郎みたいな(最近はこの名前の方が珍しいがww)そんな感じの名前なのかと…検索した記憶がある。

Wikiによれば

ファインディング・ニモの主人公、ニモの名前は、「海底二万里」の登場人物「ネモ船長」からとられています。

しかし、このNemoというスペルは、一般に「ニモ」と読みます。

なのでオリジナルではあくまでも「キャプテン・ニモ」であり、クマノミの息子も「ニモ」です。

しかし日本で最初に「海底二万里」が紹介されたとき、Nemoをローマ字読みしてしまったため、その後「ネモ船長」という読み方が定着してしまったことになります。

*1

f:id:kazepapa:20210103021016p:plain

 この「夢の国のリトル・ニモ」もたしか ディズニーで映画化されてるようです。
英語版ですが Youtubeにあがってるのを見てますので削除されてなければまだあるかと!!

 

Nemo= nobody(誰でもない)  ということなら  まだ誰でもない「すべての子供たち」だし、
「夢の国のリトル・ニモ」「ファインディング・ニモに Nemoを使ったことに至極妥当な感じがする。

 

*1:この画像も5年ほど前に、Googleフォトにアップされてた画像。探すのに時間がかかったがwww